Menu
Malajoe Batawi Latar belakang dan penulisanPada tahun 1800-an banyak buku dan akhbar telah diterbitkan di Batavia (kini Jakarta) menggunakan bentuk kreol Melayu. Buku-buku ini, termasuk terjemahan karya-karya Cina, tidak menggunakan bahasa yang diseragamkan. Ada yang ditulis sepenuhnya dalam satu ayat, dengan satu huruf besar pada permulaan dan satu tanda noktah pada akhir.[2]
Lie Kim Hok (1853-1912) adalah seorang wartawan dan guru yang menulis secara meluas dalam kreol. Beliau menganggap kekurangan standardisasi yang mengejutkan, dan mula menulis tatabahasa bahasa untuk memastikan tahap keteraturan dalam penggunaannya.[2] Pada tahun yang sama beliau menerbitkan Malajoe Batawi, beliau mengeluarkan Kitab Edja (Buku Ejaan), sebuah buku untuk mengajar ejaan kepada pelajar sekolah.[3]
Menu
Malajoe Batawi Latar belakang dan penulisanBerkaitan
Malajoe Batawi Mala JeževicaRujukan
WikiPedia: Malajoe Batawi http://www.persee.fr/web/revues/home/prescript/art... //doi.org/10.3406%2Farch.1979.1464 http://www.webcitation.org/6FBOZ1v4z?url=http://ww... //www.worldcat.org/oclc/1069407 http://www.worldcat.org/title/melajoe-betawi-kitab... https://books.google.com/books?id=qQtV9jHfzD0C https://books.google.com/books?id=wsWX4TTfFAEC https://www.worldcat.org/oclc/27142003